Mostrando entradas con la etiqueta Humor inglés. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Humor inglés. Mostrar todas las entradas

jueves, 27 de febrero de 2014

Un mecenas escocés

Una de las razones (peregrinas) con las que me auto-convencí para volver a esta isla fue que desde hace tiempo llevo planeando escribir un libro, y uno de los capítulos debía suceder, por fuerza, en Londres. Y uno no puede escribir si no se documenta a fondo, hasta las últimas consecuencias -o quizá un escritor de verdad sí pueda, pero una de pega como yo, no.
No creo que ese libro llegue nunca a escribirse, por mucho que en escasos dos meses haya recogido algunas anécdotas a las que quizá se podría sacar partido. Como ejemplo, nuestro encuentro hace unos días con la persona que podría haberme asegurado la continuidad de mi triste carrera científica a perpetuidad.

Escenario: una parada de autobús de Camden, a las tantas de la madrugada. Personajes: dos señoritas con tacones y abrigo de leopardo, y sin calcetines, un pelirrojo con gorra verdosa que les da la murga, Carmen & Half. 
Desarrollo: Cuando las señoritas suben a su autobús, el señor de la gorra verdosa se apresura a buscar reemplazo a sus oyentes, y he aquí Carmen & Half que miran con cara de bobos la transformación en la pantalla del tiempo que queda para que pase el número 27, de 4 a 20 minutos, lo que genera comentarios de desaprobación en los susodichos y acercamiento del señor de la gorra verdosa al escuchar una lengua extranjera que le resulta interesante. No parece demasiado borracho, aunque cuenta que es escocés, de la isla de Skye, donde las temperaturas son caribeñas e incluso crecen palmeras en las playas. Half & Carmen, sin haber llegado nunca tan al norte de la isla, no tienen elementos de juicio suficientes, y no obstante algo les hace sospechar que palmeras por esas latitudes no habrá muchas, pero no tienen a donde escapar de tan interesante conversación hasta que llegue el 27, en 18 minutos. Deciden callar y asentir, pero ya se sabe que Carmen no lleva bien lo de callar, y cuando el señor de la gorra verdosa les intenta convencer de que los habitantes de Skye, por tener el Rh negativo (coño, como los vascos), son los únicos humanos que no descienden del mono, la bióloga que hay en ella no puede evitar protestar: no me jodas, que soy bióloga, y "del mono" venimos todos (para qué dar explicaciones más complejas a esas horas). De repente, los ojos del señor de la gorra verdosa se iluminan, y confiesa que él es un hombre muy rico (aunque sea raro encontrarse con un hombre muy rico a estas horas en una parada de autobús, el señor de la gorra verdosa es consciente de esto). Es más, estudió Biología en el Queens College de Cambridge, y ahora se dedica a invertir sus millones (mejor dicho, nos especifica, los de su familia) en ciencia. De hecho, por ejemplo, invierte mucho en la investigación para la rejuvenation. Ante lo cual, Carmen abre mucho los ojos y exclama: Do you know Aubrey de Grey? Ante lo cual el señor de la gorra verdosa abre mucho los ojos y la boca y responde que claro, que como es posible, que qué coincidencia. Y Carmen le cuenta en pocas palabras sus encuentros con Aubrey de Grey, que ya hemos referido en este blog en La maravillosa historia de Carmen & Co & los fans número 1. A partir de aquí, crece la simpatía del señor de la gorra de cuadros por esta pareja de spaniards tan interesantes, personas de bien que uno no espera encontrarse a las tantas de la mañana en una parada de autobús de Camden, y la conversación continúa con el señor de la gorra verdosa ofreciéndose a financiar las investigaciones de Carmen, aunque sugiriendo que en lugar de la enfermedad de Huntington éstas deberían centrarse en Parkinson, que es mucho más común y afecta al mismo sistema cerebral (momento en el que Carmen abre mucho los ojos, porque el señor de la gorra verdosa, a pesar de su extravagancia, parece muy enterado de los temas), y además, él ya invierte en la Universidad que ahora mismo disfruta de los servicios de Carmen, en el lab de una tal M. S, en artritis, y en células madre, y... Entonces aparece el 27 y Carmen & Half estrechan educadamente la mano al señor de la gorra verdosa, sin haberse preocupado en averiguar su nombre, y saltan a su interior. 
Epílogo: Al día siguiente, cuando como remedio a la resaca buscan en la web de la Universidad que actualmente cuenta con los servicios de Carmen, Carmen & Half comprueban que las investigaciones a las que se refirió el señor de la gorra verdosa, y los nombres de los investigadores, son reales. Half está convencido de que el señor de la gorra verdosa, si bien no del todo sobrio, decía la verdad, y especula si su familia no será dueña de la destilería Talisker; Carmen, aunque no está tan segura de que el señor de la gorra verdosa no fuese presa de una monumental obsesión complicada con delirios, se quedará eternamente con la duda sobre si perdió la oportunidad de financiar de por vida su aleatoria carrera científica.

miércoles, 15 de septiembre de 2010

Con un pie fuera

Date:Wed, 15 Sep 2010 09:28:20 +0100
Subject:RE: leaving
Carmen,  Just a little reminder to leave behind any keys and your University card when you leave.  Best of luck back in Spain.  Best regards

miércoles, 11 de agosto de 2010

Y venga humor inglés

Atención a la preguntita de geografía.
-Which Spanish word for "tomorrow" means it could take months for something to happen?
-Mañana




jueves, 17 de junio de 2010

Un poco de humor ingles

From: itsupport@
To: users@
Date:Thu, 17 Jun 2010 12:35:49 +0100
Subject:Re: Network problem at ....Building

Users please note that network communications, via email or telephone, to The ... Building will be down until Monday morning at the earliest.
The fault, reported earlier this morning, has been diagnosed by UCS Network Support. Sorry to use technical jargon here but the fault report reads as follows. 'A cow has eaten through a section of the network fibre'. We will keep you posted on progress with the repair. We understand that the cow is fine and will, hopefully, not be 'online' again.
Kind Regards

Date:Thu, 17 Jun 2010 13:07:08 +0100
Subject:.....network fault....No more responses please

Thanks to users for their amusing responses and concern for the cow involved in the incident.All is well.. please see attached. No more emails please.
Kind Regards

If I can't get a connection I'll eat the cable

jueves, 3 de diciembre de 2009

Cards

martes, 17 de noviembre de 2009

This is a fire alarm, please evacuate the building!

Date:Tue, 17 Nov 2009 14:20:32 +0000
Subject:Fire Drill/testing
Dear All

We will be doing a fire evacuation drill at 3.00pm this Friday so could
I ask everybody to follow the correct procedure. Following on from this
we will have a weekly alarm test (approx 30 seconds) either before
8.30am or after 3pm every Friday. I am afraid these are legal requirements.

Many Thanks

miércoles, 11 de noviembre de 2009

Poppy day

Desde hace varias semanas, casi toda la gente que me cruzo por la calle lleva una amapola de papel prendida de la solapa. Hombres, mujeres, adolescentes, ancianos, niños, hombres de negocios con sus trajes, mujeres con sus típicos vestidos que dañan la vista, barrenderos, guardias de tráfico. Incluso mi jefa tiene una, pero, al igual que sus gafas, su móvil, y su cup of tea, la pobre flor está abandonada sobre cualquier lugar.
Mi compañera inglesa (la señorita de jengibre del bikini) me informa de que las amapolas recuerdan a todos los soldados británicos caídos en el campo de batalla. El día del recuerdo, o de la amapola, se lleva celebrando un porrón de años en recuerdo del armisticio de la primera guerra mundial, que se declaró la undécima hora del undécimo día del undécimo mes de 1918.

La proliferación de amapolas de papel por la calle, y lo heterogéneo de sus portadores, me hacen pensar en la visión que tiene este pueblo invasor de su ejército. Como no tengo tele, asustada me quedo cuando en el cine veo el anuncio promocional de la British Army. Qué gente tan violenta. Nada que ver con los anuncios del Ministerio de Defensa español, mostrando esos soldaditos solidarios acariciando las mejillas de los huerfanitos irakíes. No. Aquí un señor embadurnado en barro se arrastra por en medio de la selva para hacer frente él solito a un montón de chinos tan embadurnados como él, pero con armas algo más rudimentarias, mientras una voz en off recita: poder, resistencia, nervios de acero, etcétera, etcétera...el final de la historia, como ya os podéis imaginar, es la aparición de toda la tropa de británicos embadurnados que salvan al héroe. Otros reclamos consisten en recordar a los ingleses que si se creen duros por pasearse en camiseta a 23ºF (-5ºC), deberían probar unirse al ejército. Angelitos.

Pero no hay de qué preocuparse. Como soy investigadora, me he dedicado a investigar en la página de reclutamiento para ver cuan diferentes y preparados están los soldados británicos, y me he dedicado a hacer los tests psicológicos y psicotécnicos que debes poder pasar para unirte a ellos. Nada nuevo, y nada diferente de lo que les deben pedir a los aspirantes españoles: básicamente saber leer y contar hasta 20. Supongo que el resto ya te lo enseñan ellos.

miércoles, 28 de octubre de 2009

Gingermen

Durante un par de meses, mis obligaciones para con el animal welfare se han visto reducidas sensiblemente, de manera que ya no necesito pasar la mayor parte del tiempo en yellow walls. La planificación dice que a partir de enero volveré a mi retiro espiritual amarillo, pero hasta entonces, paso una buena parte de mi jornada laboral en la scary silent office. Aprovecho para presentar aquí a sus habitantes, graciosamente modelados en pan de jengibre, y todos con sus banderas para mejor identificación (Sí, porque como habréis adivinado, la señorita del biquini también es británica, y desde luego no imagino una representación mejor para esta nación de gentes que se pasean en tirantes a estas alturas del año, incluso cuando el BST acabó el pasado domingo).
La aparición de la señorita del biquini con estos dobles comestibles para nuestra reunión social del miércoles me hizo pensar en algunas características propias de los ingleses que ya conocía pero que ahora estoy pudiendo analizar en detalle gracias a un libro* que compré nada más llegar y que debía haber leído en su momento para poder comprender (y por lo tanto intentar simpatizar un pelín con) el mundo que me rodea: el igualitarismo políticamente correcto.
Ahí estamos todos, ocho personas de siete nacionalidades distintas, de tres continentes distintos, convertidos en galleta, con el mismo tamaño, el mismo peinado, el mismo botón en el cuello. A veces pienso que el afán de los ingleses por forzar este igualitarismo no es más que una maniobra de personas que piensan que las diferencias son malas para esconder este pensamiento incorrecto. Un ejercicio de hipocresía que permite mantener las formas. Pero quizá debería por una vez llevar a cabo un acto de buena fé. Quizá los ingleses creen en la igualdad absoluta de manera genuina. Al fin y al cabo, en pocos sitios puedes encontrarte a ocho personas de siete nacionalidades distintas compartiendo 5 metros cuadrados.
Sin embargo, aunque todos seamos iguales, algunos lo son más que otros: para el ojo avispado, es evidente que los tres ocupantes de yellow walls llevan un botón de chocolate; el resto, de azúcar.
____________________
*Watching the English: The Hidden Rules of English Behaviour, Kate Fox

jueves, 16 de julio de 2009

Security reasons

Ya hemos hablado alguna vez aquí acerca de la preocupación de los británicos por la seguridad en todos los ámbitos. Quizá lo de ayer no sea tan grave, incluso puede que sea de agradecer en un país donde no hay ID para comprobar la identidad del poseedor de una tarjeta de crédito y en un mundo donde para comprar por internet sólo necesitas encontrarte una ídem tirada en la calle.
Me he mudado, como os contare otro día con mas tiempo (en 7 horas vuelo para Valencia y tengo que acabar con todos mis queridos bichitos durante esta mañana). Por lo tanto, he tenido que liquidar mis facturas del agua y la luz, cosa que hice entre ayer y anteayer comodamente por telefono (Merece un aparte considerar que en esto de alquileres y pago de facturas, en este país te lo ponen mucho más fácil que en esta España nuestra). Además, como he dicho, me voy a pasar el fin de semana a casa, de manera que también compré los billetes del autobús, esta vez por internet. Pero como soy un poco melona, me equivoqué en la hora de salida y tuve que llamar al National Express para intentar arreglar el billete. No hay problema, madam, son 5GBP, y si es tan amable me facilita los datos de su tarjeta. Ardua tarea, porque evidentemente con un nombre compuesto y dos apellidos te toca pasarte deletreando un largo rato, y encima confundimos las B y las V y no podemos decir T de teta y C de casa porque eso aquí no existe. Hay que decir T for tango and C for Charly. Pero a lo que íbamos. Tras dos intentos infructuosos de pagar mis 5 miserables GBP, con cabreo por mi parte porque se enfada por lo ininteligible de mi nombre, le repito 100 veces los numeros, etcétera, el buen señor pakistaní me envía por donde he venido porque mi tarjeta no funciona. Imposible. ¿Le doy otra? No, señora, una vez una es rechazada ya no confiamos en usted...
Intento arreglarlo por internet, y nada, mi tarjeta está bloqueda.
Menos mal que enseguida recibo una llamada del banco, pidiéndome que confirme mis datos personales, varias veces, y que confirme los pagos excesivos que he realizado durante los últimos días. Ejem. Electricidad, agua y un billete de autobús...menos de 120 GBP. Excesivo, desde luego. Y cuando incrédula pregunto al señor bancario si es que cada vez que pague mis facturas y quiera hacer un viaje me van a bloquear la tarjeta, se ríe con un amable por supuesto que no madam, enseguida se lo arreglamos, y aquí no ha pasado nada.......

jueves, 9 de julio de 2009

Random people (II): La correcion politica bajo sospecha

Ha pasado lo que tenia que pasar. La random people que limpia el suelo no esta haciendo su trabajo.
Ayer mi famoso NACWO se paseo pasando el dedo indice por el suelo y quejandose de lo mal que friega esta gente. Claro, no saben lo que es el mocho, que aqui tienen moqueta hasta en los hospitales (gracias, Rafalek, por la observacion).
La conversacion, que traspaso todos los limites de la correccion politica britanica, merece ser registrada.

NACWO-Ya nos ha pasado otras veces, por eso no queriamos contratar a una empresa de limpieza. Nunca hacen bien su trabajo! La ultima limpiadora que tuvimos era una lesbiana transexual. (!)
Carmen-Hombre, no creo que eso tenga nada que ver con limpiar bien el suelo....
N-No, no, es que en Gran Bretanya no puedes encontrar un limpiador decente. Son todos unos tarados, unos retrasados, o la escoria de la sociedad. Si en este pais tienes medio cerebro no te metes a limpiar. (!)
C-Mi madre ha trabajado alguna vez limpiando y creo que si tiene medio cerebro...
N-Estoy hablando de este pais. No encuentras un solo britanico que se dedique a limpiar y sepa hacerlo. Es como mi coche, desde que hay dos polacos en la estacion de servicio esta mucho mas limpio.
C-Sugieres que le digamos a nuestro polaco que friegue el?
N-No, solo digo que este tipo de trabajos solo los hacen bien los inmigrantes, porque los britanicos que se dedican a ello son escoria. Bueno, voy a llamar para quejarme a la empresa de limpieza.
....
N-He llamado, he preguntado por el jefe, le he dicho que su empleado no estaba haciendo bien su trabajo, y me ha contestado que era el mismo el que lo estaba haciendo...lo que te dije....Y por cierto, acabo de recordar que cuando trabajaba en Londres teniamos un limpiador fantastico, y era espanyol. Un hombre bajito y moreno...
C-Muy bien, ahora si estas sugiriendo que nosotros, en lugar de venir a trabajar de doctores, freguemos el suelo...
N-No, no, en absoluto...

Pese a lo que pueda parecer, es liberador tener este tipo de conversaciones con mi nacwo. Al menos el buen hombre dice lo que piensa.
Y si lo analizas a fondo tiene toda la razon: en ese tipo de trabajos desagradecidos como limpiar la mierda dejada por otros las personas que tienen ganas de trabajar lo hacen bastante mejor en general. Y los inmigrantes, muchas veces, tienen mas ganas de trabajar que los locales porque han salido de un pais en el que no tenian trabajo. Quiza tambien por eso a los inmigrantes de alto standing que somos los tropecientos postdocs extranjeros de la universidad de Cambridge se nos pueda pedir que nos rompamos los cuernos: al fin y al cabo, como todo emigrante, salimos de casa para conseguir un futuro mejor, y creemos que la unica manera de conseguirlo es esta...

miércoles, 17 de junio de 2009

Antropología para aficionados (Vol.II)







Este es un país de contrastes. Un buen ejercicio para el aficionado antropólogo consiste en comparar y contrastar las imágenes adjuntas: exhibición de peluquería ovina, variante del gos d'atura con gansos en lugar de ovejas y reclamo publicitario de club londinense, con el muchacho de la izquierda claramente oliendo a los animalitos vecinos...

lunes, 15 de junio de 2009

Habemus aquam


Dije que era imposible, pero me equivoqué.

Desde el viernes un flamante cacharrito refrigerador de agua con sus dos grifitos y sus vasitos ha sustituído a la gallega de estancia en mi laboratorio al lado de mi mesa.

No ha sido tan difícil.

En la reunión mencionamos que Downing site tienen agua en todas las plantas. Ellos están en el centro, no aislados como nosotros, y pueden salir a la hora de la comida incluso a comer a un pub a lo Watson y Crick seis días a la semana (ver foto), y sin embargo tienen agua. El NACWO prometió averiguar por qué, y a la mañana siguiente llegó con un no way. Es demasiado caro, no nos lo podemos permitir. Además, tenéis un grifo.
-Sí, tenemos un grifo. ¿Estamos en Zimbabwe o en Somalia, y debemos estar agradecidos por tener un grifo?-Digo yo. El NACWO resopla (soy de nuevo una stroppy, mi nuevo alias revolucionario).- En serio, piénsalo. ¿Crees que estamos en Zimbabwe o en Somalia?- Nuevo resoplido, mutis por el foro, y en media hora la buena nueva:
-Mañana a primera hora tendréis lo que queréis.
Qué gloria bendita, un dispensador de agua con vasos de plástico (50 GBP al mes, más 1 GBP cada lote de vasos, un gasto inútil y excesivo según nuestros compañeros británicos).
Y no sólo eso, sino que me están montando un ordenador para que pueda escuchar música. El problema sólo es que el NACWO desconfía de las nuevas tenologías, pero no le molesta remover un poco por los cajones y encontrar una torre aquí y un teclado allá para montarme un ordenador en el que pueda descargar mi música y conectarme a internet mientras estoy en la habitación de paredes amarillas. Cuestión de salud laboral.
El Hombre Feliz es feliz porque el golden polish y la stroppy han cambiado un poco el laboratorio.
Be like water.

martes, 9 de junio de 2009

Instrucciones para salir del tren


Para la interpretación de este anuncio, claramente necesito la ayuda de mis seguidores (¡que ya tengo 4 oficialmente!).
Imaginad que cogéis un tren a Londres y observáis estos carteles indicando lo que podéis encontrar cerca de los baños. El botiquín tiene sentido, no necesita más explicación (aunque debería estar prohibido, ya sabéis que uno no debería autoadministrarse tratamiento médico). La escalera también, porque debe ser para no tener que saltar por la ventana sino descender graciosamente al suelo (aunque tiene cojones que la pongan al lado de los baños de discapacitados precisamente, y perdón por el chiste de mal gusto pero estoy hasta lo que no suena de la correción política, ya me entendéis). La cuerda quizá sea para descolgarse a falta de escalera, o para atar a un terrorista que quiera hacer reventar el tren, o para atar a tus tres hijos juntos y que no se pierdan en caso de incendio. La palanca es para abrir las puertas o romper la ventana . Pero por favor, ¿para qué sirve la sierra?
Perpleja me hallo.

Random people

Vamos a tener señores de la limpieza.
Increíble, ¿no os parece? Empecemos por el principio.
Hace once años que no entra un limpiador profesional en las facilities. Como bien dijo la más veterana de los ocupantes de la office, en este país en que abundan los infiltrados terroristas no se puede permitir que random people (Oh, I loved that expression from the very beggining) campe a sus anchas con auriculares con dispositivos de grabación tomando imágenes top secret y filtrándolas a la BBC. No se puede permitir, porque como me dijeron en el cursillo de la licencia (no para matar, porque para matar por métodos humanos listados en el schedule one no es necesaria) cualquier día podría recibir un paquete con heces o cuchillas de afeitar en casa. En realidad, estoy entrenada para reconocerlos: llevan muchos sellos, porque los terroristas no pueden ir a la post office a pesarlos, y deben asegurarse de que lleguen a su destino, la casa del desafortunado currante en animal welfare. Pero me estoy desviando del tema. Es lo que tiene pasar seis horas diarias entre paredes amarillas.
La semana pasada hubo una (decir gran sería exagerar) discusión en la office. Es la consecuencia lógica de pasar tantas horas amontonados junto a una kettle llena de cal sobre un mantel de flores lleno de mierda y dos grapadoras que no dejan de atascarse. Y de no tener señora de la limpieza, y de haber pasado cinco años estudiando una carrera y otros cuatro un doctorado para llegar a la segunda mejor universidad del mundo (eso dicen ellos) a encontrarte con un cartel que dice que no es razonable esperar que otros miembros del staff quiten las heces (de nuevo heces) por ti. Entonces uno se cabrea, menta la jerarquía, esto es, hace referencia al demonio, y ya está montada. Y cuando dice que ya está bien, vamos a contratar a alguien cuyo trabajo sea fregar suelos como en el resto del mundo civilizado, y le dicen que esto no es España sino el Reino Unido (¿Y eso qué significa, que en España estamos por detrás o por delante?), y eso es imposible, uno decide que no es imposible, que debemos pelear por ello.
En dos días tendremos gente especializada en fregar el suelo.
Lo hemos conseguido.
La revolución ha comenzado.
Lo siguiente será el agua. Y los auriculares.
Pero es que cuando juntas a un polaco, un japonés y una españolita seis horas al día en una habitación de paredes amarillas sin ventanas, sólo pueden pasar dos cosas. Una es que se geste una revolución. La otra es que sea un chiste.
-Hoy estoy deprimida- le digo al polaco.
-Ve a un college, siéntate al lado de, por ejemplo, Newton, y piensa en las grandes mentes que han pasado por aquí- me dice él.
-Eso no me ayuda- le respondo.
-Carmen está deprimida. - le dice el polaco al japonés- ¿Qué le sugieres?¿Harakiri o seppuku?
-Diazepam-dice el Hombre feliz.

martes, 2 de junio de 2009

Human welfare

Escribo desde el teclado ingles de mi office, sin acentos ni enyes, como una vulgar infiltrada. Pero, por supuesto, sin auriculares. Comiendo delante de la pantalla del ordenador sin tiempo ni para tomarme un cafe tranquila porque el lunch time aqui solo se considera para el personal asistente. Del personal academico se espera un amor desaforado por el trabajo en algunas ocasiones.
La tertulia de hoy se ha centrado en el human welfare. Mi querido e iluso companyero polaco pretende que nos instalen un dispensador de agua, porque considera ridiculo que solo tengamos un grifo con agua potable para todo el edificio. Agua potable porque lo dice la pegatina que hay al lado del grifo, no porque lo parezca ni a la vista ni al gusto. De hecho, yo la llamaria agua de letrina. Agua caliente como meados y con un sabor metalico insano que te deja un regusto en el paladar muy parecido a la sed intensa. Agua deshidratante.
Es ridiculo, es cierto, pero es que, dicen los companyeros mas veteranos (que por supuesto son ingleses) que es imposible instalar un dispensador de agua. Hace un tiempo tuvieron uno, pero era asombrosamente caro (unas 40£ al mes, por supuesto imposible de financiar para un grupo que posee un aparato de fMRI y uno de PET), y encima no se podia controlar quien bebia, con lo cual el gasto se multiplicaba (random people venga a beber agua, por dios, donde se ha visto eso?).
Es ridiculo, y por eso esta manyana hemos fantaseado con comenzar una pequenya revolucion. Empezaria intentando convencer a la jefa de que un dispensador de agua no es un gasto inutil. 40£ al mes pueden soportarse por las 10 personas que estamos hacinadas aqui. Y seriamos mas felices, porque no estariamos deshidratados, y ya se sabe que la gente hidratada rinde mas. Que bonito seria si consiguiesemos el dispensador de agua, porque entonces quiza envalentonados el siguiente paso seria reclamar la posibilidad de escuchar musica mientras trabajas, que tambien incrementa el human welfare, y a continuacion podriamos conseguir el botiquin dentro de las facilities...
Enseguida dejamos de ser lecheras y nos topamos con la realidad: la jefa, igual que los veteranos, dira: Si, es estupido, pero ha sido siempre asi...O peor: Si, por supuesto!
Y el agua nunca llegara, ni la musica, ni las tiritas, ni.....

martes, 19 de mayo de 2009

Instrucciones para lavarse las manos


Willy says noooo

Mi NACWO me ha pedido que escriba sobre su relación con Willy. Creo que realmente le hace ilusión convertirse en el NACWO más famoso de España. No es un mal hombre, aunque siendo el más inglés de los que me rodean me ha costado cuatro meses entender un 75% de las cosas que me dice. Y un 45% de las cosas que les dice a los demás; siempre es más difícil entender cuando no se dirigen a ti.
Una de las primeras cosas que aprendí aquí es que existe un indicador muy fiable para controlar el grado de profundidad de la anestesia. NACWO me apuntó hacia la entrepierna del animalillo en cuestión, dijo algo ininteligible, cogió un transportador de ángulos y lo alineó con la protuberancia que amenazaba a llegar a los 90º. Más tarde entendí lo que decía: Willy says yeeees....
Otras veces, sin embargo, Willy says noooooo....
http://www.youtube.com/watch?v=0ZAoMv_QnAU

jueves, 14 de mayo de 2009

La bicicleta

Creo no equivocarme si afirmo que hubiera sido muy raro que alguien me hubiera vendido mi bicicleta en España. Me la hubieran regalado. De hecho, en lugar de llevarla a reparar y cobrarme 30 GBP por ella, me hubieran dicho: "Esta bicicleta probablemente tenga más años que tú, está oxidada y se le sale la cadena. Voy a tirarla, pero si la quieres te la puedes quedar". Pero las cosas no funcionan aquí de esa manera. Leo en el periódico esta mañana mientras desayuno las opiniones de un capitán de barco que capitanea (valga la redundancia) cruceros por el Mediterráneo: "Los ingleses son particulares. Nunca se quejan, y puede haber 30 parejas bailando en la pista, que si nadie hace el esfuerzo de intentar que se conozcan, acabarán las vacaciones sin haberse dirigido la palabra". Imagino que la culpa de este carácter la tiene el clima y el desajuste lumínico. Recuerdo ahora, que amanece a las 5 y se hace de noche a las 22, la sensación de oscuridad perpetua que me invadía cuando llegué en enero. Estas fluctuaciones no pueden ser buenas.

Parece que siempre me esté quejando de los ingleses, su comida y su carácter, y sin embargo me relaciono con pocos de ellos. Una cosa es cierta, y es que ni son europeos ni quieren serlo. Por lo demás, aparte de la hipocresía intrínseca, que quizá no es más que un malentendido cultural, pueden ser bastante soportables. Excepto cuando entran en juego las normas sin sentido. La última es que no puedo llevar auriculares mientras estoy dentro de las facilities. Mi NACWO, al que ya he amenazado con hacer el NACWO más famoso de Spain, lo prohíbe. Podría ser una infiltrada que aprovechase el dispositivo inserto en mis pabellones auriculares para filmar ilegalmente. Como si yo fuera el superagente 86. O como si con la posesión de todas las llaves y la posibilidad de desconectar la alarma a horas en que no hay nadie cerca no pudiera disfrazarme de Jeffrey Goines y liarla pardísima...quizá mi NACWO piense que el verdadero reto sea esconder una minicámara en mis auriculares morados...

Mientras tanto, unos consejos adicionales para luchar contra la gripe del puerco, y cito:

"Establezca una red de "amigos contra la gripe".Los amigos contra la gripe son vecinos, amigos y familiares que pueden ayudarle en caso de que enferme (SIC! ¿Nadie había caído en la cuenta de que tus familiares te ayudan cuando estás enfermo?), por ejemplo, recogiendo sus medicamentos, alimentos y otras cosas que necesite, de modo que no tenga que salir de casa si está enfermo. Manténgase al día con la información más reciente sobre la gripe porcina y siga las recomendaciones e instrucciones de salud pública.Si la gripe porcina se propaga, necesitará mantenerse informado para saber qué hacer para protegerse a sí mismo y a su familia. A medida que la situación evolucione, debe mantenerse informado viendo la televisión (si ha pagado usted el impuesto por ello), escuchando la radio, consultando Internet y leyendo los anuncios publicados en la prensa."

lunes, 20 de abril de 2009

Agua para vegetarianos

Y pasta, y azúcar, y miel. Todo para vegetarianos.
Este debe ser el único país del mundo en el que las etiquetas de las botellas de agua mineral te aseguran que es apropiada para vegetarianos. Y este debe ser el único país del mundo en que todas las cosas envasadas que compres en el supermercado son sospechosas de contener frutos secos, aunque en la ni en la fábrica ni en la receta se utilicen frutos secos. En el que en un paquete de nueces te advierten que contiene nueces.
Pero, al menos, en este país las vacas y los pollos son felices, porque las granjas inglesas están absolutamente comprometidas con el bienestar animal.